Professional Indemnity Insurance for Polish Translators and Interpreters
The Best Possible Protection with Professional Indemnity Insurance for Digital Professions in Poland
- Translation errors and typos insured
- Property damage and personal injuries on-site covered
- Global insurance protection (ideal for jobs overseas)
- Protection against data losses and third-party cyber damages
- Protection against slight and gross negligence
- Instant insurance protection with online approval
- Personal contact partner from the very beginning (no call centres)
Indemnity Insurance Seal for your Principals
- Individual and comprehensive insurance protection
- High coverage sums for financial losses
- No-claims evidence going back five years
exali.com Professional Indemnity Insurance for Digital Professions: Ideal Protection for Polish Translators and Interpreters
exali.com Professional Indemnity Insurance is the ideal protection for translators and interpreters from Poland. In the event of damages, your contact partner will handle your case in its entirety with zero hassle. When handling a damage event, your insurer checks the lawfulness of the claims made and pays out compensation if the claim is justified.
Instant Protection: Get Indemnity Insurance for Translators and Interpreters Now
Why choose exali.com
- Talk to a real person - no call centre!
- We know what your daily worklife is like, meaning we know what you need
- Our insurance conditions are tailored to your business
- We handle your damages immediately
- We make sure that your insured damage event is also resolved!
- We also insure against unusual risks (e.g. contract liability, contract penalties)
Comprehensive Coverage: Professional Indemnity Insurance for Translators and Interpreters from Poland
Regardless of whether you translate documents or do simultaneous interpreting: the open coverage provided by our Professional Indemnity Insurance for Digital Professions will protect you even as your business grows and you take on other activities for your clients. Whether you’re an actual translator, working as a consultant or checking the completeness and correctness of translations of official documents: thanks to our open coverage, professional activities like copywriter or editor work are also insured without your premium going up.
Got your own website? Use social media? Not a problem! Your insurer checks written warnings regarding infringements of rights (trademarks and copyright) as part of the “passive” legal expenses insurance included in your Professional Indemnity Insurance and either rejects them or pays out compensation.
Reviews for exali.com
Quick and Easy – Get Indemnity Insurance for Translators and Interpreters Now
Professional Indemnity for Digital Professions in Poland: We Know the World of Translation
As a Polish translator and interpreter, you need to take into account ambiguities, connotations and cultural customs when translating text or speech into another language. Different interpreting or translation activities present different risks. Meet these risks head on right from the start with Professional Indemnity Insurance for Digital Professions from exali.com
Calling All Translators and Interpreters in Poland: These Are Your Business Risks
Typical examples of liability for Polish translators and interpreters who have a professional indemnity policy by their side:
- You translate a speech by an important politician for a publishing house in Warsaw. A translation error means that all printed copies have to be reprinted since they cannot be sold with the error in them. The publishing house brings a claim against you for the damages it has incurred.
- At a conference in Krakow, you accidentally spill your water on the electronic interpreter’s desk, causing it to short circuit. The organiser demands compensation from you.
- You translate operating instructions for a machine. Because of a translation error, a worker operates the machine incorrectly, damaging it.